Oliver Wendell Holmes, Jr. 講過: "The desire of his soul is the prophecy of his fate"(一個(gè)人靈魂的渴望是他命運(yùn)的先知)。Carrie不顧一切的“偏執(zhí)”和躁郁,男主粗鲁的肉宠文就是因?yàn)槭撬齼?nèi)在驅(qū)動(dòng)極度單純和強(qiáng)烈。 即使拋開特殊的職業(yè)身份,男主粗鲁的肉宠文面對(duì)Carrie,我作為普通人,男主粗鲁的肉宠文是會(huì)產(chǎn)生羞愧感的。我們要的東西太多太無聊,且隨波逐流毫無察覺。哪怕只有一刻,我也想體驗(yàn)?zāi)欠N被命運(yùn)附身和召喚,魔怔得像直直擊出的拳,全然奮不顧身的活法。
用戶評(píng)論